← Volver al sitio← Retour au site
Ansiedad · Salud Mental · CDMXAnxiété · Santé Mentale · CDMX

Ansiedad — cuando la alarma no se apaga Anxiété — quand l'alarme ne s'éteint pas

Carolina Monterrubio Roché · Psicóloga Clínica · CDMXPsychologue Clinicienne · CDMX

¿Sientes que tu mente no para, que el cuerpo está siempre en tensión, que algo malo está a punto de pasar — aunque no sepas exactamente qué? Avez-vous l'impression que votre esprit ne s'arrête jamais, que votre corps est toujours tendu, que quelque chose de mauvais est sur le point d'arriver — sans savoir exactement quoi ?

Sofía tiene 34 años y trabaja en una empresa en Reforma. Desde hace meses no duerme bien. Por las mañanas siente una presión en el pecho antes de entrar al metro. En las reuniones tiene miedo de decir algo equivocado y que todos lo noten. Por la noche repasa mentalmente cada conversación del día buscando errores. Sofía no sabe que lo que siente tiene nombre — y que tiene tratamiento. Sofía a 34 ans et travaille dans une entreprise au Paseo de la Reforma. Depuis des mois, elle dort mal. Le matin, elle ressent une pression dans la poitrine avant même de prendre le métro. En réunion, elle a peur de dire quelque chose de faux et que tout le monde le remarque. Le soir, elle repasse mentalement chaque conversation de la journée en cherchant ses erreurs. Sofía ne sait pas que ce qu'elle ressent a un nom — et qu'il existe un traitement.

¿Qué es la ansiedad clínica?Qu'est-ce que l'anxiété clinique ?

La ansiedad es una respuesta natural del organismo ante situaciones de amenaza o incertidumbre. En pequeñas dosis, es funcional: nos ayuda a prepararnos, a anticipar peligros, a rendir bajo presión. El problema aparece cuando esta respuesta se vuelve crónica, desproporcionada o paralizante — cuando la alarma suena aunque no haya fuego. L'anxiété est une réponse naturelle de l'organisme face aux situations de menace ou d'incertitude. En petites doses, elle est fonctionnelle : elle nous aide à nous préparer, à anticiper les dangers, à performer sous pression. Le problème apparaît quand cette réponse devient chronique, disproportionnée ou paralysante — quand l'alarme sonne alors qu'il n'y a pas de feu.

Hablamos de trastorno de ansiedad cuando los síntomas interfieren de manera significativa con la vida cotidiana: el trabajo, las relaciones, el sueño, la capacidad de disfrutar. No es una debilidad de carácter — es una respuesta aprendida del sistema nervioso que, con el acompañamiento adecuado, puede modificarse. On parle de trouble anxieux lorsque les symptômes interfèrent de façon significative avec la vie quotidienne : le travail, les relations, le sommeil, la capacité à profiter de la vie. Ce n'est pas une faiblesse de caractère — c'est une réponse apprise du système nerveux qui, avec un accompagnement adapté, peut être modifiée.

Síntomas más frecuentesSymptômes les plus fréquents

En el cuerpoDans le corps

En los pensamientos y emocionesDans les pensées et les émotions

La ansiedad en la Ciudad de MéxicoL'anxiété à Mexico

Vivir en CDMX implica una exposición cotidiana a factores que favorecen la ansiedad: el tráfico, la inseguridad, la presión laboral, el ritmo acelerado, la dificultad para desconectarse del trabajo. No es casualidad que México sea uno de los países con mayor prevalencia de trastornos de ansiedad en América Latina, según la Organización Mundial de la Salud. Vivre à Mexico implique une exposition quotidienne à des facteurs qui favorisent l'anxiété : les embouteillages, l'insécurité, la pression professionnelle, le rythme effréné, la difficulté à décrocher du travail. Ce n'est pas un hasard si le Mexique est l'un des pays avec la plus forte prévalence de troubles anxieux en Amérique latine, selon l'Organisation Mondiale de la Santé.

Esto no significa que la ansiedad sea "normal" o que haya que tolerarla. Significa que existe un contexto que la alimenta — y que entender ese contexto forma parte del trabajo terapéutico. Cela ne signifie pas que l'anxiété soit "normale" ou qu'il faille la tolérer. Cela signifie qu'il existe un contexte qui l'alimente — et que comprendre ce contexte fait partie du travail thérapeutique.

¿Cómo se trabaja la ansiedad en consulta?Comment travaille-t-on l'anxiété en consultation ?

El trabajo terapéutico con la ansiedad implica varios niveles. En primer lugar, comprender la historia de ese síntoma: ¿desde cuándo está presente? ¿Qué situaciones lo desencadenan? ¿Qué función cumple en la vida de esa persona? Le travail thérapeutique avec l'anxiété implique plusieurs niveaux. En premier lieu, comprendre l'histoire de ce symptôme : depuis quand est-il présent ? Quelles situations le déclenchent ? Quelle fonction remplit-il dans la vie de cette personne ?

La ansiedad rara vez es un problema aislado. Con frecuencia está vinculada a exigencias internas muy elevadas, a dinámicas relacionales, a experiencias pasadas no elaboradas. El trabajo terapéutico busca no solo aliviar los síntomas, sino entender qué está diciendo el malestar. L'anxiété est rarement un problème isolé. Elle est souvent liée à des exigences internes très élevées, à des dynamiques relationnelles, à des expériences passées non élaborées. Le travail thérapeutique ne vise pas seulement à soulager les symptômes, mais à comprendre ce que dit la souffrance.

El proceso incluye también herramientas prácticas: regulación del sistema nervioso, identificación de patrones de pensamiento que amplifican la ansiedad, y trabajo sobre los límites y la gestión del tiempo y la energía. Le processus inclut également des outils pratiques : régulation du système nerveux, identification des schémas de pensée qui amplifient l'anxiété, et travail sur les limites et la gestion du temps et de l'énergie.

¿Cuándo consultar?Quand consulter ?

No es necesario estar "al límite" para buscar ayuda. Algunos indicadores de que puede valer la pena iniciar un proceso terapéutico:Il n'est pas nécessaire d'être "au bout du rouleau" pour chercher de l'aide. Quelques indicateurs qui suggèrent qu'un processus thérapeutique peut valoir la peine :

Si te identificas con lo que describes aquí, el primer paso es una consulta inicial. Sin compromiso, con escucha real. Si vous vous reconnaissez dans ce qui est décrit ici, la première étape est une consultation initiale. Sans engagement, avec une vraie écoute.

Agendar una consulta → Prendre rendez-vous →